Au désert de Ziph : David épargne de nouveau Saül
1Les Ziphites se rendirent auprès de Saül, à Guibéa, et dirent : David est caché dans les collines de Hakila, en face de la terre aride. 2Saül descendit au désert de Ziph, avec trois mille hommes de l'élite d'Israël, pour chercher David dans le désert de Ziph. 3Il installa son campement dans les collines de Hakila, en face de la terre aride, au bord de la route. David habitait alors dans le désert. S'étant aperçu que Saül le poursuivait jusqu'au désert, 4il envoya des espions et sut ainsi que Saül était effectivement arrivé. 5Alors David parvint au lieu où Saül campait. Il vit le lieu où couchait Saül, ainsi qu'Abner, fils de Ner, chef de son armée. Saül couchait au milieu du camp, et le peuple campait autour de lui.
6David demanda à Ahimélek, le Hittite, et à Abishaï, fils de Tserouya et frère de Joab : Qui veut descendre avec moi dans le camp vers Saül ? Abishaï répondit : Moi, je descendrai avec toi. 7David et Abishaï allèrent de nuit vers le peuple. Saül était couché et dormait au milieu du camp, sa lance était plantée en terre, près de sa tête. Abner et le peuple étaient couchés autour de lui. 8Abishaï dit à David : Aujourd'hui Dieu t'a livré ton ennemi ; laisse-moi, je te prie, le clouer à terre avec ma lance, d'un seul coup ; je n'aurai pas à lui en donner un second ! 9Mais David dit à Abishaï : Ne le fais pas périr ! Qui donc pourrait porter la main sur l'homme qui a reçu l'onction du Seigneur et être déclaré innocent ? 10Et David dit : Par la vie du Seigneur, c'est au Seigneur seul de le frapper, soit que son jour vienne et qu'il meure, soit qu'il descende au combat et qu'il y soit emporté. 11Jamais ! Que le Seigneur me garde de porter la main sur l'homme qui a reçu l'onction du Seigneur ! Maintenant, je te prie, prends la lance qui est près de sa tête, avec la cruche d'eau, et allons-nous-en. 12David prit donc la lance et la cruche d'eau qui étaient près de la tête de Saül, et ils s'en allèrent. Personne ne les vit, personne n'en eut connaissance, personne ne se réveilla, car ils dormaient tous. En effet, une torpeur venant du Seigneur était tombée sur eux.
13David passa de l'autre côté et s'arrêta à bonne distance, au sommet de la colline voisine ; il y avait beaucoup d'espace entre eux. 14David cria vers le peuple et vers Abner, fils de Ner : Ne répondras-tu pas, Abner ? Abner répondit : Qui es-tu, toi qui pousses des cris vers le roi ? 15David dit à Abner : N'es-tu pas un homme ? Qui est ton pareil en Israël ? Pourquoi donc n'as-tu pas gardé le roi, ton seigneur ? Quelqu'un du peuple est venu pour faire périr le roi ! 16Ce que tu as fait là n'est pas bien. Par la vie du Seigneur, vous méritez la mort, pour n'avoir pas gardé votre seigneur, l'homme qui a reçu l'onction du Seigneur ! Regarde maintenant où sont la lance du roi et la cruche d'eau qui étaient près de sa tête !
17Saül reconnut la voix de David ; il dit : Est-ce bien ta voix, David, mon fils ? Et David répondit : C'est ma voix, ô roi, mon seigneur ! 18Et il dit : Pourquoi me poursuis-tu ? Qu'ai-je fait ? En quoi me suis-je mal conduit ? 19Maintenant, ô roi, mon seigneur, écoute-moi, je te prie : si c'est le Seigneur qui t'incite à me faire du tort, qu'il accepte une offrande ; mais si ce sont des humains, qu'ils soient maudits devant le Seigneur, puisqu'ils me chassent aujourd'hui pour me détacher du patrimoine du Seigneur (YHWH), en disant : « Va servir d'autres dieux ! » 20Oh ! que mon sang ne tombe pas à terre loin de la face du Seigneur ! Car le roi d'Israël est parti en guerre pour chercher une simple puce, comme on chasserait une perdrix dans les montagnes. 21Saül dit : J'ai péché ; reviens, David, mon fils ! Je ne te ferai plus de mal, puisqu'en ce jour ma vie a été précieuse à tes yeux. J'ai agi stupidement, j'ai commis une grande erreur. 22David répondit : Voici la lance du roi ; que l'un de tes serviteurs vienne la prendre. 23Le Seigneur rendra à chacun selon sa justice et sa probité ; car le Seigneur t'avait livré aujourd'hui à moi, et je n'ai pas voulu porter la main sur l'homme qui a reçu l'onction du Seigneur. 24Et comme en ce jour ta vie a été d'un grand prix à mes yeux, ainsi ma vie sera d'un grand prix aux yeux du Seigneur et il me délivrera de toute détresse. 25Saül dit à David : Sois béni, David, mon fils ! Tout ce que tu feras, tu le réussiras ! David continua son chemin, et Saül rentra chez lui.