VISION DU TEMPLE
1La vingt-cinquième année de notre exil, au commencement de l'année, le dixième jour du mois, quatorze ans après la ruine de la ville, ce jour même la main du Seigneur fut sur moi, et il me conduisit là-bas. 2Dans des visions divines il m'amena en Israël et me déposa sur une très haute montagne ; au midi, il y avait là comme les bâtiments d'une ville. 3Il me conduisit là-bas ; il y avait là un homme dont l'aspect était comme celui du bronze ; il avait dans la main un cordeau de lin et une canne à mesurer, et il se tenait à la porte. 4Cet homme me dit : Humain, regarde de tes yeux et écoute de tes oreilles ! Fais attention à tout ce que je vais te faire voir, car tu as été conduit ici pour regarder. Explique à la maison d'Israël tout ce que tu vas voir.
La cour et les portes extérieures
5Une muraille extérieure entourait la Maison de tous côtés. Dans la main de l'homme était une canne à mesurer de six coudées, chaque coudée ayant un palme de plus que la coudée ordinaire. Il mesura la largeur de la construction : une canne, et sa hauteur : une canne.
6Il alla vers la porte qui donnait sur l'est et en monta les marches. Il mesura le seuil de la porte : une canne en largeur, une canne en largeur rien que pour le seuil. 7Chaque loge était longue d'une canne et large d'une canne. Il y avait cinq coudées entre les loges. Le seuil de la porte, près du vestibule de la porte, à l'intérieur, avait une canne. 8Il mesura le vestibule de la porte à l'intérieur : une canne. 9Il mesura le vestibule de la porte : huit coudées ; et ses piliers : deux coudées ; le vestibule de la porte était à l'intérieur. 10Les loges de la porte qui donnait sur l'est : trois d'un côté et trois de l'autre ; toutes les trois avaient la même dimension, et les piliers de chaque côté avaient aussi la même dimension. 11Il mesura la largeur de l'entrée de la porte : dix coudées, et la longueur de la porte : treize coudées. 12Il y avait devant les loges un espace d'une coudée d'un côté et de l'autre ; chaque loge avait six coudées d'un côté, et six coudées de l'autre. 13Il mesura la porte depuis le toit d'une loge jusqu'au toit de l'autre. Il y avait une largeur de vingt-cinq coudées entre les deux entrées opposées. 14Il fit de même pour les piliers : soixante coudées. Vers le pilier, la cour était tout autour de la porte. 15L'espace entre la porte d'entrée et le vestibule de la porte intérieure était de cinquante coudées. 16Il y avait des fenêtres grillagées aux loges et à leurs piliers à l'intérieur de la porte, tout autour ; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour, vers l'intérieur ; des branches de palmiers étaient sculptées sur les piliers.
17Il me conduisit dans la cour extérieure, où se trouvaient des salles et un dallage aménagés tout autour de la cour ; il y avait trente salles sur ce dallage. 18Le dallage, sur le côté des portes, correspondait à la longueur des portes : c'était le dallage inférieur. 19Il mesura la distance depuis le devant de la porte Basse jusqu'à la limite extérieure de la cour intérieure : cent coudées, à l'est et au nord.
20Il mesura la longueur et la largeur de la porte de la cour extérieure qui donnait sur le nord. 21Ses loges, trois d'un côté et trois de l'autre, ses piliers et ses vestibules avaient la même dimension que la première porte, cinquante coudées de longueur et vingt-cinq coudées de largeur. 22Ses fenêtres, ses vestibules, ses branches de palmiers, avaient la même dimension que la porte qui donnait sur l'est. On y montait par sept marches, devant lesquelles étaient ses vestibules. 23Il y avait une porte à la cour intérieure, en face de la porte nord – et de même à l'est. Il mesura la distance d'une porte à l'autre : cent coudées.
24Il me fit aller du côté sud, où se trouvait la porte qui donnait sur le sud. Il en mesura les piliers et les vestibules, qui avaient les mêmes dimensions. 25Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour, comme les autres fenêtres. Ils avaient cinquante coudées de longueur et vingt-cinq coudées de largeur. 26On y montait par sept marches, devant lesquelles étaient ses vestibules. Il y avait de chaque côté des branches de palmiers sur ses piliers. 27La cour intérieure avait une porte qui donnait sur le sud. Il mesura la distance d'une porte à l'autre, vers le sud : cent coudées.
Les cours et les portes intérieures
28Il me conduisit dans la cour intérieure, par la porte sud. Il mesura la porte sud qui avait les mêmes dimensions. 29Ses loges, ses piliers et ses vestibules avaient la même dimension. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour. Ils avaient cinquante coudées de longueur et vingt-cinq coudées de largeur. 30Il y avait, tout autour, des vestibules de vingt-cinq coudées de longueur et de cinq de largeur. 31Ses vestibules aboutissaient à la cour extérieure. Il y avait des branches de palmiers sur ses piliers et huit marches pour y monter.
32Il me conduisit dans la cour intérieure en allant vers l'est. Il mesura la porte, qui avait les mêmes dimensions. 33Ses loges, ses piliers et ses vestibules avaient les mêmes dimensions. Cette porte et ses vestibules avaient des fenêtres tout autour. Ils avaient cinquante coudées de longueur et vingt-cinq coudées de largeur. 34Ses vestibules aboutissaient à la cour extérieure. Il y avait de chaque côté des branches de palmiers sur ses piliers et huit marches pour y monter.
35Il me conduisit vers la porte nord. Il la mesura : elle avait les mêmes dimensions. 36Elle avait ses loges, ses piliers et ses vestibules, et des fenêtres tout autour. Elle avait cinquante coudées de longueur et vingt-cinq coudées de largeur. 37Ses piliers aboutissaient à la cour extérieure. Il y avait de chaque côté des branches de palmiers sur ses piliers, et huit marches pour y monter.
38Il y avait une salle dont l'entrée était au milieu des piliers des portes. C'est là qu'on devait nettoyer les holocaustes. 39Dans le vestibule de la porte, il y avait deux tables d'une part et deux tables d'autre part, sur lesquelles on devait immoler l'holocauste, le sacrifice pour le péché et le sacrifice de réparation. 40Sur l'un des côtés extérieurs par où l'on montait, à l'entrée de la porte nord, il y avait deux tables ; et sur l'autre côté, vers le vestibule de la porte, il y avait deux tables. 41Il y avait, sur les côtés de la porte, quatre tables d'une part et quatre tables d'autre part : huit tables, sur lesquelles on devait immoler. 42Il y avait encore pour les holocaustes quatre tables en pierres de taille, d'une coudée et demie de longueur, d'une coudée et demie de largeur et d'une coudée de hauteur ; on devait y poser les ustensiles avec lesquels on immolait les holocaustes et les sacrifices. 43Des bordures d'un palme étaient adaptées à la Maison tout autour ; et la viande offerte en présent devait être mise sur les tables.
44A l'extérieur de la porte intérieure il y avait les salles des chantres, dans la cour intérieure : l'une était sur le côté de la porte nord et donnait sur le sud, l'autre était sur le côté de la porte est et donnait sur le nord. 45Il me dit : Cette salle qui donne sur le sud est pour les prêtres qui assurent le service de la Maison. 46La salle qui donne sur le nord est pour les prêtres qui assurent le service de l'autel. Parmi les fils de Lévi, ce sont les fils de Tsadoq qui se présentent devant le Seigneur afin d'officier pour lui.
Description du temple
47Il mesura la cour : cent coudées de longueur et cent coudées de largeur, en carré. L'autel était devant la Maison.
48Il me conduisit dans le vestibule de la Maison. Il mesura les piliers du vestibule : cinq coudées d'un côté et cinq coudées de l'autre. La largeur de la porte était de trois coudées d'un côté et de trois coudées de l'autre. 49Le vestibule avait une longueur de vingt coudées et une largeur de onze coudées ; on y montait par des marches. Il y avait des colonnes près des piliers, l'une d'un côté, et l'autre de l'autre.