Adonia voudrait devenir roi
1Le roi David était devenu vieux. Même quand on le couvrait de vêtements, il ne parvenait pas à se réchauffer. 2Alors les personnes de son entourage lui dirent : « Nous chercherons pour le roi une jeune fille vierge qui sera à son service, qui le soignera et qui couchera auprès de lui pour le réchauffer. » 3-4Ils cherchèrent une belle jeune fille dans tout le territoire d'Israël ; au village de Chounem, ils en trouvèrent une qui était particulièrement belle ; elle s'appelait Abichag. Ils l'amenèrent au roi, elle entra à son service et en prit soin, mais le roi n'eut pas de relations sexuelles avec elle.
5À cette même époque, Adonia, fils de David et de Haguite, se vantait en disant : « C'est moi qui serai le roi ! » Il s'était procuré des chars et des chevaux, ainsi qu'une troupe de cinquante hommes qui couraient devant son char. Jamais durant sa vie son père ne l'avait contrarié en disant par exemple : « Pourquoi as-tu agi ainsi ? » 6Il était lui aussi très beau, et il était né après Absalom. 7Adonia se mit à comploter avec le général Joab, fils de Serouia, et avec le prêtre Abiatar, qui devinrent ses partisans. 8En revanche, le prêtre Sadoc, Benaya, fils de Yoyada, le prophète Natan, ainsi que Chiméi, Réi et les soldats de la garde personnelle de David ne prirent pas parti pour Adonia.
Natan et Batchéba sont partisans de Salomon
9Un jour, Adonia organisa une grande fête à la Pierre-qui-glisse, près de la source des Blanchisseurs ; il y sacrifia des moutons, des taureaux et des bêtes grasses. Il y avait invité les fils du roi David, ses frères, et tous les hommes importants de la région de Juda qui étaient au service du roi, 10à l'exception du prophète Natan, de Benaya, des soldats de la garde et de son frère Salomon.
11Alors Natan vint trouver Batchéba, la mère de Salomon : « Tu as certainement appris, lui dit-il, qu'Adonia, le fils de Haguite, a commencé à régner ; mais le roi David n'en sait rien. 12Je vais te donner un conseil afin que tu sauves ta vie et celle de ton fils Salomon. 13Va trouver le roi David et dis-lui ceci : “Mon roi, mon seigneur, tu m'avais bien juré que mon fils Salomon deviendrait roi après toi et qu'il prendrait place sur ton trône. Alors pourquoi est-ce Adonia qui est devenu roi ?” » 14Et Natan continua : « Alors même que tu seras encore en train de parler avec le roi, j'entrerai à mon tour et je confirmerai ce que tu auras dit. »
15Batchéba se rendit donc chez le roi, qui était dans sa chambre à cause de son grand âge. Abichag de Chounem était là pour le servir. 16Batchéba s'agenouilla et s'inclina profondément devant le roi, qui lui demanda : « Que désires-tu ? » 17Elle répondit : « Le roi mon seigneur m'avait juré, devant le Seigneur son Dieu, que mon fils Salomon deviendrait roi après lui et qu'il prendrait place sur son trône. 18Mais je viens d'apprendre que c'est Adonia qui est devenu roi, sans que tu n'en saches rien. 19En effet, Adonia a organisé une grande fête au cours de laquelle il a sacrifié des quantités de taureaux, de bêtes grasses et de moutons ; il y a invité tous tes fils ainsi que le prêtre Abiatar et le général Joab, mais pas ton fils Salomon. 20Maintenant, mon roi, tout le peuple d'Israël attend avec impatience que tu proclames publiquement le nom de celui qui doit te succéder sur le trône. 21Sinon, quand tu ne seras plus là, on nous traitera, moi et mon fils Salomon, comme des coupables. »
22Batchéba n'avait pas encore fini de parler avec le roi que le prophète Natan arriva au palais. 23On annonça au roi son arrivée, puis Natan entra et s'inclina devant le roi, face contre terre. 24Ensuite il dit : « Est-ce bien mon roi qui a décidé qu'Adonia deviendrait roi après lui et qu'il prendrait place sur son trône ? 25En effet, Adonia est descendu aujourd'hui à la Pierre-qui-glisse, il a organisé une grande fête, au cours de laquelle il a sacrifié des quantités de taureaux, de bêtes grasses et de moutons. Il y a invité tes fils, ainsi que les chefs de l'armée et le prêtre Abiatar ; tous ceux-là sont en train de manger et de boire avec lui, et ils crient : “Vive le roi Adonia !” 26Mais il n'a invité ni le prêtre Sadoc, ni Benaya, fils de Yoyada, ni ton fils Salomon, ni moi-même. 27Est-il possible que le roi ait ainsi décidé de se choisir un successeur sans nous en informer, nous, ses fidèles serviteurs ? »
David désigne Salomon pour lui succéder
28Alors le roi David ordonna : « Rappelez Batchéba ! » Quand Batchéba fut de nouveau devant lui, 29il lui fit ce serment : « Aussi vrai que le Seigneur est vivant, lui qui m'a toujours secouru quand j'étais dans des situations difficiles, 30je te l'affirme : je vais réaliser aujourd'hui même ce que je t'avais déjà promis devant le Seigneur, le Dieu d'Israël, lorsque je t'ai dit : “Ton fils Salomon deviendra roi après moi et prendra place sur mon trône.” » 31Batchéba s'agenouilla, s'inclina jusqu'à terre devant le roi, puis elle s'écria : « Que le roi David, mon seigneur, vive pour toujours ! »
32Ensuite David fit appeler le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada ; lorsqu'ils furent devant lui, 33il leur ordonna : « Rassemblez les personnes de mon entourage ; puis faites monter mon fils Salomon sur ma mule royale et conduisez-le à la source de Guihon. 34Là, le prêtre Sadoc et le prophète Natan verseront de l'huile d'onction sur sa tête pour le choisir comme roi d'Israël. Vous sonnerez de la trompette et vous crierez : “Vive le roi Salomon !” 35Ensuite vous remonterez à la ville en marchant derrière lui ; Salomon viendra prendre place sur mon trône et il me succédera comme roi, car c'est lui que j'ai désigné comme chef à la tête d'Israël et de Juda. » 36Benaya répondit au roi : « Qu'il en soit ainsi ! C'est le Seigneur Dieu lui-même qui a parlé par la bouche du roi mon seigneur. 37Qu'il soit avec Salomon comme il a été avec toi, et qu'il rende le règne de Salomon encore plus glorieux que le tien ! »
Salomon est choisi comme roi
38Le prêtre Sadoc, le prophète Natan et Benaya, fils de Yoyada, avec les Crétois et les Pélétiens de la garde royale, se rendirent auprès de Salomon ; ils le firent monter sur la mule royale de David et ils le conduisirent à la source de Guihon. 39Le prêtre Sadoc avait pris, dans la tente du Seigneur, la corne remplie de l'huile de l'onction ; il en versa sur la tête de Salomon pour le choisir comme roi. On sonna de la trompette et tous ceux qui étaient là se mirent à crier : « Vive le roi Salomon ! » 40Puis tout le monde remonta à la ville en marchant derrière lui ; les gens jouaient de la flûte et manifestaient une si grande joie que la terre était secouée par leurs cris.
Salomon pardonne à Adonia
41Adonia et tous ses invités, qui avaient fini de manger, entendirent du bruit ; Joab distingua même le son de la trompette et il demanda : « Que signifie cette agitation bruyante dans la ville ? »
42Il finissait de poser cette question quand Yonatan, le fils du prêtre Abiatar, arriva. « Entre, lui dit Adonia, car tu es un homme d'honneur, et tu apportes certainement de bonnes nouvelles. » – 43« Hélas non ! répondit Yonatan. Notre roi David a fait de Salomon son successeur. 44David a ordonné au prêtre Sadoc, au prophète Natan et à Benaya, fils de Yoyada, avec les Crétois et les Pélétiens de la garde, d'accompagner Salomon ; alors ceux-ci l'ont fait monter sur la mule royale, 45puis le prêtre Sadoc et le prophète Natan l'ont choisi comme roi avec l'huile d'onction, près de la source de Guihon. Ensuite tout le monde est remonté de là en manifestant sa joie, et la population de la ville est tout excitée ; voilà d'où venait le bruit que vous avez entendu. 46De plus, continua Yonatan, Salomon a pris place sur le trône royal, 47et les ministres sont venus féliciter notre roi David, en disant : “Nous souhaitons que ton Dieu rende la renommée de Salomon encore plus grande que la tienne, et qu'il rende son règne encore plus glorieux que le tien.” Le roi, sur son lit, s'est incliné profondément 48et il a déclaré : “Béni soit le Seigneur, le Dieu d'Israël, qui m'a donné aujourd'hui un successeur, et qui m'a permis de vivre ces événements !” »
49Tous les invités d'Adonia furent effrayés par ces paroles ; ils se levèrent et s'en allèrent chacun de son côté. 50Adonia lui-même eut tellement peur de Salomon qu'il alla trouver refuge à l'autel des sacrifices en saisissant les angles relevés de l'autel. 51Quelqu'un vint l'annoncer à Salomon en ces termes : « Adonia a tellement peur de toi qu'il est allé saisir les angles de l'autel ; là, il a dit : “Que le roi Salomon me promette, aujourd'hui même, de ne pas me faire mourir !” » 52Salomon répondit : « S'il se conduit avec honnêteté, je ne lui ferai aucun mal ; mais s'il commet la moindre faute, il devra mourir. »
53Le roi Salomon envoya quelqu'un faire descendre Adonia de l'autel et Adonia vint s'incliner jusqu'à terre devant le roi. Alors Salomon lui dit : « Tu peux retourner chez toi ! »