David rencontre Siba
1David venait de dépasser le sommet de la colline, lorsque Siba, le serviteur de Mefibochète, arriva à sa rencontre. Il conduisait deux ânes sellés, qui portaient deux cents pains, cent grappes de raisins secs, une corbeille de fruits de saison et une outre de vin. 2Le roi lui demanda : « Que veux-tu faire de cela ? » – « Mon roi, répondit Siba, les ânes serviront de montures pour ta famille, les pains et les fruits serviront de nourriture pour tes soldats, et le vin servira de boisson pour ceux qui seront fatigués dans le désert. » 3Le roi reprit : « Où est Mefibochète, le petit-fils de ton maître Saül ? » – « Il est resté à Jérusalem, dit Siba, car il a pensé que maintenant les Israélites lui rendraient la royauté de son grand-père. » – 4« Eh bien, dit le roi, je te donne tout ce qui appartenait à Mefibochète. » Alors Siba s'inclina jusqu'à terre et dit : « Merci, mon roi, de m'accorder ta faveur ! »
Chiméi maudit David
5Lorsque le roi David arriva près de Bahourim, Chiméi, fils de Guéra, qui était du même clan que Saül, sortit de ce village et se mit à le maudire. 6Il lui lançait des pierres, ainsi qu'à ses ministres, malgré la foule et les soldats qui marchaient à droite et à gauche du roi. 7Il le maudissait en criant : « Va-t'en, va-t'en, tu n'es qu'un malfaisant, un assassin ! 8Le Seigneur te punit de tous les meurtres que tu as commis à l'égard de la famille de Saül. Tu as volé la royauté à Saül, et c'est pour cela que le Seigneur l'a donnée à ton fils Absalom. Et toi, maintenant, tu es dans le malheur, car tu es un assassin ! » 9Abichaï, dont la mère s'appelait Serouia, dit au roi : « Mon roi, ce chien crevé ne te maudira pas plus longtemps. Laisse-moi lui couper la tête. » – 10« Abichaï, répondit le roi, de quoi vous mêlez-vous, toi et ton frère Joab ? Si cet homme me maudit, parce que le Seigneur lui a ordonné de me maudire, personne ne le lui reprochera ! 11D'ailleurs, ajouta David à l'intention d'Abichaï et de tous ses ministres, lorsque mon fils, mon propre fils, cherche à me faire mourir, il n'est pas étonnant que cet homme de la tribu de Benjamin, lui aussi, agisse ainsi. Laissez-le tranquille ! Qu'il me maudisse, si le Seigneur le lui a ordonné. 12Peut-être que le Seigneur verra mon malheur et changera sa malédiction en bénédiction. »
13Tandis que David et ses compagnons d'arme poursuivaient leur marche sur la route, Chiméi avançait non loin d'eux, sur le flanc de la montagne ; il continuait à prononcer des malédictions et à leur lancer des pierres et de la terre. 14Enfin, le roi et ses compagnons arrivèrent au bord du Jourdain. Ils étaient exténués et ils se reposèrent là.
Houchaï rejoint Absalom
15Absalom était entré à Jérusalem avec toute une foule d'Israélites ; Ahitofel aussi était avec lui. 16Lorsque Houchaï l'Arkite, conseiller personnel de David, arriva près d'Absalom, il s'écria : « Vive le roi ! Vive le roi ! » 17Absalom lui demanda : « Est-ce là toute ta fidélité à l'égard de ton ami David ? Pourquoi ne l'as-tu pas accompagné ? » – 18« Je ne l'ai pas voulu, répondit Houchaï, car je suis du côté de celui que le Seigneur, et tout le peuple d'Israël, ont choisi comme roi ; je resterai donc avec toi ! 19D'ailleurs, je n'entre pas ainsi au service de n'importe qui. N'es-tu pas le fils de mon ami ? Tout comme j'ai servi ton père jusqu'à présent, c'est toi que je servirai désormais. »
Absalom et les épouses de David
20Absalom dit à Ahitofel : « Discutez entre vous de ce que nous devons faire. » 21Ahitofel répondit tout de suite à Absalom : « Va coucher avec les épouses que ton père a laissées pour occuper le palais. Tu te rendras ainsi odieux à ton père, tous les Israélites l'apprendront, et tes partisans en seront encouragés. » 22On dressa pour Absalom une tente sur le toit en terrasse du palais, et Absalom y coucha avec les épouses de son père, à la vue de tout Israël.
23En ce temps-là, un conseil donné par Ahitofel était aussi écouté qu'une parole de Dieu lui-même. Autant David qu'Absalom se conformaient à tous ses conseils.