La lettre aux premiers déportés
1Voici les termes de la lettre que le prophète Jérémie envoya de Jérusalem à tous les anciens parmi les exilés, aux prêtres, aux prophètes et au peuple tout entier que Nabuchodonosor avait déportés de Jérusalem à Babylone, 2après que le roi Yekonya, la reine mère, le personnel de la cour, les hauts fonctionnaires de Juda et de Jérusalem, les techniciens et les officiers du génie eurent quitté Jérusalem – 3il la confia à Eléasa, fils de Shafân, et à Guemarya, fils de Hilqiya, que Sédécias, roi de Juda envoyait à Nabuchodonosor, roi de Babylone, à Babylone :
En attendant, installez-vous !
4« Ainsi parle le SEIGNEUR de l'univers, le Dieu d'Israël, à tous les exilés que j'ai fait déporter de Jérusalem à Babylone : 5Construisez des maisons et habitez-les, plantez des jardins et mangez-en les fruits, 6prenez femme, ayez des garçons et des filles, occupez-vous de marier vos fils et donnez vos filles en mariage pour qu'elles aient des garçons et des filles : là-bas soyez prolifiques, ne déclinez point ! 7Soyez soucieux de la prospérité de la ville où je vous ai déportés et intercédez pour elle auprès du SEIGNEUR : sa prospérité est la condition de la vôtre.
8« Oui, ainsi parle le SEIGNEUR de l'univers, le Dieu d'Israël : Ne vous laissez pas abuser par les prophètes qui sont parmi vous ni par vos devins, et ne faites pas attention aux songes que vous avez ; 9c'est faux, ce qu'ils vous prophétisent en mon nom ; je ne les ai pas envoyés – oracle du SEIGNEUR.
10« Ainsi parle le SEIGNEUR : Quand soixante-dix ans seront écoulés pour Babylone, je m'occuperai de vous et j'accomplirai pour vous mes promesses concernant votre retour en ce lieu. 11Moi, je sais les projets que j'ai formés à votre sujet – oracle du SEIGNEUR –, projets de prospérité et non de malheur : je vais vous donner un avenir et une espérance. 12Vous m'invoquerez, vous ferez des pèlerinages, vous m'adresserez vos prières, et moi, je vous exaucerai. 13Vous me rechercherez et vous me trouverez : vous me chercherez du fond de vous-mêmes, 14et je me laisserai trouver par vous – oracle du SEIGNEUR –, je vous restaurerai, je vous rassemblerai de toutes les nations et de tous les lieux où je vous ai dispersés – oracle du SEIGNEUR –, et je vous ramènerai à l'endroit d'où je vous ai déportés.
15« Si vous dites : “Le SEIGNEUR nous a suscité des prophètes à Babylone”…
Les Judéens restés au pays seront châtiés à leur tour
16« Oui, voici ce que dit le SEIGNEUR au roi qui siège sur le trône de David et à tous les gens qui habitent dans cette ville, vos frères qui ne sont pas partis en exil avec vous : 17– Ainsi parle le SEIGNEUR de l'univers – je vais lâcher contre eux l'épée, la famine et la peste et je les traiterai comme des figues éclatées, si mauvaises qu'elles sont immangeables. 18Je vais les poursuivre par l'épée, la famine et la peste ; je ferai d'eux, pour tous les royaumes de la terre, un exemple terrifiant qu'on citera dans les imprécations, une désolation qui arrachera des cris d'effroi ; chez toutes les nations où je les disperserai, ils passeront au répertoire des injures, 19parce qu'ils n'écoutent pas mes paroles – oracle du SEIGNEUR –, alors que je leur ai envoyé inlassablement mes serviteurs, les prophètes. Mais ils n'écoutent pas – oracle du SEIGNEUR.
20« Vous les exilés que j'ai expulsés de Jérusalem à Babylone, écoutez la parole du SEIGNEUR !
Gardez-vous des faux prophètes !
21« … Voici ce que dit le SEIGNEUR de l'univers, le Dieu d'Israël, à Akhab, fils de Qolaya, et à Sédécias, fils de Maaséya, qui prophétisent faussement pour vous en mon nom : Je vais les livrer au pouvoir de Nabuchodonosor, roi de Babylone, et il les abattra sous vos yeux. 22On tirera d'eux une malédiction chez tous les déportés de Juda qui se trouvent à Babylone ; on dira en effet : “Que le SEIGNEUR te traite comme il a traité Sédécias et Akhab, que le roi de Babylone a grillés au feu.” 23Leur faute est de commettre une infamie en Israël : ils s'adonnent à l'adultère avec les femmes de leurs prochains ; ils parlent faussement en mon nom, alors que je ne leur ai rien demandé. Moi, je le sais, j'en suis témoin – oracle du SEIGNEUR. »
Un opposant à cette lettre est maudit
24A Shemayahou, le Néhlamite, tu diras ceci :
25Ainsi parle le SEIGNEUR de l'univers, le Dieu d'Israël : Tu as envoyé – à tout le peuple qui est à Jérusalem, – au prêtre Cefanya, fils de Maaséya, – et à tous les prêtres –, des lettres en ton nom ainsi rédigées : 26« C'est le SEIGNEUR qui t'a installé, à la place du prêtre Yehoyada, comme prêtre responsable, dans le temple, de tout homme qui divague et qui vaticine – tu dois les attacher au pilori ou au carcan –, 27et tu ne fulmines pas contre Jérémie d'Anatoth qui vaticine parmi vous ! 28Il vient même de nous écrire à Babylone : “Ce sera long ! Construisez des maisons et habitez-les, plantez des jardins et mangez-en les fruits !” »
29Le prêtre Cefanya avait fait lecture de cette lettre au prophète Jérémie. 30Alors la parole du SEIGNEUR s'était adressée à Jérémie : 31Envoie ce message à tous les exilés : « Ainsi parle le SEIGNEUR à l'adresse de Shemaya, le Néhlamite : Parce que Shemaya profère pour vous des oracles alors que je ne l'ai pas envoyé, et qu'il vous berce d'illusions, 32eh bien ! je vais sévir contre Shemaya, le Néhlamite et contre ses descendants. Aucun d'eux n'aura sa place au milieu de ce peuple pour se réjouir des bonnes choses que j'accorderai à mon peuple – oracle du SEIGNEUR ; n'a-t-il pas en effet prêché la révolte contre le SEIGNEUR ? »