PSAUME 37 (36)
1De David.
Alef Ne t'enflamme pas contre les méchants,
ne fais pas de zèle contre les criminels,
2car ils se faneront aussi vite que l'herbe,
et comme la verdure, ils se flétriront.
Beth 3Compte sur le SEIGNEUR et agis bien
pour demeurer dans le pays et paître en sécurité.
4Fais tes délices du SEIGNEUR,
il te donnera ce que ton cœur demande.
Guimel 5Tourne tes pas vers le SEIGNEUR,
compte sur lui : il agira,
6il fera paraître ta justice comme l'aurore
et ton droit comme le plein midi.
Daleth 7Reste calme près du SEIGNEUR, espère en lui ;
ne t'enflamme pas contre celui qui réussit,
contre l'homme qui agit avec ruse.
Hé 8Laisse la colère, abandonne la fureur,
ne t'enflamme pas ; cela finira mal,
9car les méchants seront arrachés,
mais ceux qui attendent le SEIGNEUR posséderont le pays.
Waw 10Encore un peu et, il n'y a plus d'impie ;
tu examines sa place, il n'y a plus rien.
11Mais les humbles posséderont le pays,
ils jouiront d'une paix totale.
Zaïn 12L'impie intrigue contre le juste ;
contre lui il grince des dents.
13Mais le Seigneur rit de lui,
car il voit venir son jour.
Heth 14Les impies ont dégainé l'épée et tendu l'arc
pour abattre l'humble et le pauvre,
pour égorger celui qui marche droit.
15Mais leur épée entrera dans leur cœur,
et leurs arcs se casseront.
Teth 16Le peu qu'a le juste vaut mieux
que la fortune de tant d'impies,
17car les bras des impies casseront,
mais le SEIGNEUR soutient les justes.
Yod 18Le SEIGNEUR connaît les jours des hommes intègres,
et leur patrimoine subsistera toujours.
19Ils ne seront pas déçus au temps du malheur,
aux jours de famine ils seront rassasiés.
Kaf 20Ils périront, les impies ;
et les ennemis du Seigneur,
pareils à la parure des prés,
sont partis, partis en fumée.
Lamed 21L'impie emprunte, il ne rend pas ;
le juste a pitié et il donne.
22Oui, ceux qu'il bénit posséderont le pays,
et ceux qu'il maudit seront arrachés.
Mem 23Grâce au SEIGNEUR, les pas de l'homme sont assurés,
et son chemin lui plaît.
24S'il trébuche, il ne tombe pas,
car le SEIGNEUR le tient par la main.
Noun 25J'ai été jeune et j'ai vieilli
sans jamais voir un juste abandonné,
ni ses descendants mendier leur pain.
26Tous les jours, le juste a pitié, il prête,
et sa descendance est une bénédiction.
Samek 27Evite le mal, agis bien,
et tu auras toujours une demeure,
28car le SEIGNEUR aime le droit,
il n'abandonne pas ses fidèles.
Aïn Il les garde toujours,
mais la descendance des impies est arrachée.
29Les justes posséderont le pays,
ils y demeureront toujours.
Pé 30La bouche du juste répète la sagesse,
et sa langue énonce le droit.
31La loi de son Dieu est dans son cœur,
ses pas ne fléchiront point.
Çadé 32Les impies guettent le juste
et cherchent à le faire mourir ;
33Mais à leurs mains, le SEIGNEUR ne l'abandonne pas ;
il ne le laisse pas condamner s'il est jugé.
Qof 34Attends le SEIGNEUR et garde son chemin ;
il t'érigera en possesseur du pays,
et tu verras les impies arrachés.
Resh 35J'ai vu l'impie abuser de sa force
et se déployer comme une plante vivace.
36Mais il a passé : il n'est plus ;
je l'ai cherché, il était introuvable.
Shîn 37Regarde l'homme honnête, vois l'homme droit :
il y a une postérité pour l'homme pacifique.
38Mais les rebelles sont exterminés tous ensemble,
et la postérité des impies est arrachée.
Taw 39Le salut des justes vient du SEIGNEUR :
il est leur forteresse au temps du danger.
40Le SEIGNEUR les aide et les libère ;
il les libère des impies et il les sauve,
car ils l'ont pris pour refuge.