Akhaz, roi de Juda ; coalition syro-éphraïmite, recours à l'Assyrie
1La dix-septième année du règne de Péqah, fils de Remalyahou, Akhaz, fils de Yotam, roi de Juda, devint roi. 2Akhaz avait vingt ans lorsqu'il devint roi et il régna seize ans à Jérusalem. Il ne fit pas comme David, son père, ce qui est droit aux yeux du SEIGNEUR, son Dieu. 3Mais il suivit le chemin des rois d'Israël et même fit passer son fils par le feu, selon les abominations des nations que le SEIGNEUR avait dépossédées devant les fils d'Israël. 4Il offrit des sacrifices et brûla de l'encens sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre verdoyant.
5Alors Recîn, roi d'Aram, et Péqah, fils de Remalyahou, roi d'Israël, montèrent pour faire la guerre à Jérusalem. Ils assiégèrent Akhaz mais ne purent engager le combat. 6– En ce temps-là, Recîn, roi d'Aram, avait rendu Eilath à Aram ; il en avait expulsé les Judéens, et des Edomites étaient venus s'installer à Eilath où ils sont restés jusqu'à ce jour. – 7Akhaz envoya des messagers à Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie, pour lui dire : « Je suis ton serviteur et ton fils ; monte et délivre-moi de la poigne du roi d'Aram et de celle du roi d'Israël, qui se dressent contre moi ! » 8Akhaz prit l'argent et l'or qui se trouvaient dans la Maison du SEIGNEUR et dans les trésors de la maison du roi, et les envoya en cadeau au roi d'Assyrie. 9Le roi d'Assyrie l'écouta et monta lui-même contre Damas dont il s'empara ; il en déporta les habitants à Qir et mit à mort Recîn.
10Le roi Akhaz se rendit à Damas pour y rencontrer Tiglath-Piléser, roi d'Assyrie. Il vit l'autel qui était à Damas. Le roi Akhaz envoya au prêtre Ouriya un modèle et un plan de l'autel, en vue d'en faire une reproduction exacte. 11Le prêtre Ouriya construisit l'autel : c'est d'après toutes les indications envoyées de Damas par le roi Akhaz que le prêtre Ouriya agit, et cela avant même que le roi Akhaz ne revienne de Damas. 12Dès son retour de Damas, le roi vit l'autel. Le roi s'approcha de l'autel ; il y monta, 13il fit fumer son holocauste et son offrande, versa sa libation sur l'autel qu'il aspergea avec le sang de ses sacrifices de paix. 14Quant à l'autel de bronze qui était devant le SEIGNEUR, il l'enleva de devant la Maison, place qu'il occupait entre le nouvel autel et la Maison du SEIGNEUR, et l'installa sur le côté, au nord de cet autel. 15Puis le roi Akhaz donna cet ordre au prêtre Ouriya : « Tu feras fumer l'holocauste du matin et l'offrande du soir, l'holocauste et l'offrande du roi, l'holocauste, l'offrande et les libations de toute la population du pays sur le grand autel ; tu verseras sur lui le sang de tous les holocaustes et le sang de tous les sacrifices. Quant à l'autel de bronze, j'en aviserai. » 16Le prêtre Ouriya fit tout ce que le roi Akhaz avait ordonné. 17Le roi Akhaz découpa les châssis des bases, enleva les cuves de leurs bases, fit descendre la Mer de bronze qui reposait sur des bœufs et la plaça sur un pavement de pierres. 18A cause du roi d'Assyrie, il modifia dans la Maison du SEIGNEUR la galerie du Sabbat qu'on avait construite à l'intérieur, ainsi que l'entrée du roi située à l'extérieur.
19Le reste des actes d'Akhaz, ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Annales des rois de Juda ? 20Akhaz se coucha avec ses pères et il fut enseveli avec ses pères dans la Cité de David. Son fils Ezékias régna à sa place.